Tot vandaag was de site die ik aan het bouwen ben nog steeds gedeeltelijk engelstalig. Dan bedoel ik woorden als category, tags, entry, edit by en nog wat meer. Ik ben hier al eens mee bezig geweest maar kwam er niet helemaal uit in eerste instantie. Vandaag is het gelukt om het juiste MO bestanden op de goede plek te krijgen en hebben we een volledig nederlandstalige site.
(De site kan ook volledig in het engels, frans of duits worden weergegeven via de google-vertaler, :-)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Samenvattend staat de Nederlandse vertaling van de engelstalige THESIS-versie in een PO(T) bestand. Dit bestand wordt omgezet in een MO-bestand dat voor de computer leesbaar is.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ik liep tegen het volgende problemen/onduidelijkheden aan:
- overal waar ik iets las over MO en PO-bestanden stond als code: define ('WPLANG', 'nl_NL').
- In Thesis (wp-config.php bestand) werd slechts gerefereerd naar en stond ingevuld: define ('WPLANG', 'nl');
- Zoekend naar antwoorden in de codex van Wordpress stond het streepje tussen nl-NL nog iets hoger.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Op internet las ik dat Jules Stuifbergen de nederlandse vertaling heeft geschreven van het Thesis Theme en dat hij deze gratis ter beschikking stelt. Omdat ik er niet uit kwam, maar wel graag een volledige nederlandse versie wil, heb ik hem gemaild en gevraagd wat te doen. Ik kreeg onderstaande reactie terug:
Er zijn 2 dingen nodig: het vertaalbestand, en de instructie voor thesis om dit te gebruiken.
- (Kijk eerst in /wp-config.php wat de waarde is van de WP_LANG variabele. Ik ga uit van 'nl_NL'). Thesis gaf te zien 1x 'nl', maar dat heb ik aangepast in de code define ('WPLANG', 'nl_NL' zoals hierboven
- Het nl_NL.mo bestand wat te vinden is op mijn site moet in de wp-content/themes/thesis_17/ geplaatst worden. (Ik had dat in eerste instantie geplaatst in de algemene map languages. Daar staat namelijk ook een map met veel grotere bestanden nl.mo en nl.po. Maar het MO bestand moet geupload worden naar wp-content/themes/thesis-17/lib/languages)
- In de thesis_17/custom/custom_
functions.php moet de instructie komen:
// activate translation
load_theme_textdomain('thesis' ); Deze instructie erin geplakt
het nl_NL.mo bestand heb ik gevonden op http://forwardslash.nl/
Geen opmerkingen:
Een reactie posten